Guide de phrases utiles en Ouzbékistan : usage terrain
Si vous retenez peu de choses, priorisez salutations, direction, paiement et aide. Gardez ces phrases en captures hors ligne pour aéroport, taxi, gare et marché.
Arrivée et transfert
| Situation | Phrase | Sens |
|---|---|---|
| Salutation | Assalomu alaykum | Bonjour |
| Merci | Rahmat | Merci |
| Transfert aéroport | Aeroportga / Aeroportdan | Vers l’aéroport / Depuis l’aéroport |
| Destination hôtel | Mehmonxona | Hôtel |
| Arrêtez ici | Shu yerda to’xtang | Arrêtez ici |
Taxi et direction
| Situation | Phrase | Sens |
|---|---|---|
| Où est…? | …qayerda? | Où est …? |
| Tout droit | To’g’ri boring | Allez tout droit |
| Gauche / Droite | Chapga / O’ngga | Gauche / Droite |
| Trop cher | Juda qimmat | Trop cher |
| Attendez svp | Iltimos, kuting | Attendez s’il vous plaît |
Hôtel et hébergement
| Situation | Phrase | Sens |
|---|---|---|
| J’ai une réservation | Bronim bor | J’ai une réservation |
| Passeport | Pasport | Passeport |
| Enregistrement | Ro’yxatdan o’tkazish | Enregistrement |
| Check-in / Check-out | Kirish / Chiqish | Check-in / Check-out |
| Mot de passe Wi-Fi | Wi-Fi paroli | Mot de passe Wi-Fi |
Repas et restaurant
| Situation | Phrase | Sens |
|---|---|---|
| Une portion, s’il vous plaît | Bir porsiya, iltimos | Une portion, s’il vous plaît |
| Sans viande | Go’shtsiz | Sans viande |
| Pas pimenté | Achchiq emas | Pas pimenté |
| Eau | Suv | Eau |
| L’addition, s’il vous plaît | Hisob, iltimos | L’addition, s’il vous plaît |
Marché et achats
| Situation | Phrase | Sens |
|---|---|---|
| Combien ça coûte ? | Qancha turadi? | Combien ça coûte ? |
| C’est possible moins cher ? | Arzonroq bo’ladimi? | C’est possible moins cher ? |
| Paiement par carte ? | Karta bilan to’lash mumkinmi? | Peut-on payer par carte ? |
| Sac | Paket | Sac |
| Reçu | Chek | Reçu |
Aide urgente
| Situation | Phrase | Sens |
|---|---|---|
| À l’aide | Yordam bering | À l’aide |
| J’ai besoin d’un médecin | Menga shifokor kerak | J’ai besoin d’un médecin |
| Police | Politsiya | Police |
| J’ai perdu mon passeport | Pasportimni yo’qotdim | J’ai perdu mon passeport |
| Appelez ce numéro | Iltimos, shu raqamga qo’ng’iroq qiling | Appelez ce numéro |
Comment utiliser cette page
- Sauvegarder hors ligne avant chaque transfert interurbain.
- Garder 10 phrases clés en une seule capture.
- Commencer par des phrases courtes et utiliser les cartes.
- Pour la conformité, combiner ces phrases avec vos détails écrits.
Liens associés
- Planificateur de voyage
- Premier voyage en Ouzbékistan
- Enregistrement et eMehmon
- Cartes SIM
- Transports
FAQ
Faut-il parler couramment ouzbek ou russe ?
Non. Un petit set de phrases, des cartes et des réservations claires suffisent dans la plupart des cas.
Quelles 5 phrases mémoriser en premier ?
Salutation, merci, combien, où est, et l’addition.
Une version en ligne suffit-elle ?
Non. Gardez aussi ces phrases hors ligne, surtout les jours de transfert et d’arrivée.