culture

Guide de phrases utiles en Ouzbékistan : taxi, hôtel, repas et aide

Mini phrasebook pour l'Ouzbékistan en situations réelles : arrivée, taxi, hôtel, restaurant, marché et aide urgente.

Guide de phrases utiles en Ouzbékistan : usage terrain

Si vous retenez peu de choses, priorisez salutations, direction, paiement et aide. Gardez ces phrases en captures hors ligne pour aéroport, taxi, gare et marché.

Arrivée et transfert

SituationPhraseSens
SalutationAssalomu alaykumBonjour
MerciRahmatMerci
Transfert aéroportAeroportga / AeroportdanVers l’aéroport / Depuis l’aéroport
Destination hôtelMehmonxonaHôtel
Arrêtez iciShu yerda to’xtangArrêtez ici

Taxi et direction

SituationPhraseSens
Où est…?…qayerda?Où est …?
Tout droitTo’g’ri boringAllez tout droit
Gauche / DroiteChapga / O’nggaGauche / Droite
Trop cherJuda qimmatTrop cher
Attendez svpIltimos, kutingAttendez s’il vous plaît

Hôtel et hébergement

SituationPhraseSens
J’ai une réservationBronim borJ’ai une réservation
PasseportPasportPasseport
EnregistrementRo’yxatdan o’tkazishEnregistrement
Check-in / Check-outKirish / ChiqishCheck-in / Check-out
Mot de passe Wi-FiWi-Fi paroliMot de passe Wi-Fi

Repas et restaurant

SituationPhraseSens
Une portion, s’il vous plaîtBir porsiya, iltimosUne portion, s’il vous plaît
Sans viandeGo’shtsizSans viande
Pas pimentéAchchiq emasPas pimenté
EauSuvEau
L’addition, s’il vous plaîtHisob, iltimosL’addition, s’il vous plaît

Marché et achats

SituationPhraseSens
Combien ça coûte ?Qancha turadi?Combien ça coûte ?
C’est possible moins cher ?Arzonroq bo’ladimi?C’est possible moins cher ?
Paiement par carte ?Karta bilan to’lash mumkinmi?Peut-on payer par carte ?
SacPaketSac
ReçuChekReçu

Aide urgente

SituationPhraseSens
À l’aideYordam beringÀ l’aide
J’ai besoin d’un médecinMenga shifokor kerakJ’ai besoin d’un médecin
PolicePolitsiyaPolice
J’ai perdu mon passeportPasportimni yo’qotdimJ’ai perdu mon passeport
Appelez ce numéroIltimos, shu raqamga qo’ng’iroq qilingAppelez ce numéro

Comment utiliser cette page

  1. Sauvegarder hors ligne avant chaque transfert interurbain.
  2. Garder 10 phrases clés en une seule capture.
  3. Commencer par des phrases courtes et utiliser les cartes.
  4. Pour la conformité, combiner ces phrases avec vos détails écrits.

Liens associés

FAQ

Faut-il parler couramment ouzbek ou russe ?

Non. Un petit set de phrases, des cartes et des réservations claires suffisent dans la plupart des cas.

Quelles 5 phrases mémoriser en premier ?

Salutation, merci, combien, où est, et l’addition.

Une version en ligne suffit-elle ?

Non. Gardez aussi ces phrases hors ligne, surtout les jours de transfert et d’arrivée.